题目内容
【题目】 Answer the questions according to the following passage.
In May 2011,Gao Xiaosong,a Chinese musician,was caught in a car accident. When the police asked him to take a breath alcohol test(酒精呼气测试),the result showed that he had drunk too much wine. Because of that,he is now in prison(监狱)and can’t be allowed to drive cars in China for five years.
Nowadays,cars are very important in people’s life. More and more cars are going into Chinese families. However,lots of car accidents take place and many people are hurt or killed every year. According to a police survey,(1) there are a lot of drivers driving after drinking. And the number of drunken driving is still large.
After drinking,a driver can’t control himself or his car. In some cases(案例),some drivers even drove into rivers or houses after they drank.
As it is so dangerous,there is no excuse for drunken driving. Remember the following three rules when driving.
Never drive after drinking.
Never let anyone drive after drinking.
(2)Never give alcohol(酒)to anyone who would drive later.
If all of us can keep these three rules in mind,there will be fewer car accidents,fewer people will be heart-broken. For the safety of ourselves and for the happiness of our families,we must remember:No driving after drinking!
(A).根据短文内容简要答问题。
【1】How many years can’t Gao Xiaosong be allowed to drive?
【2】Why can’t people drive after drinking?
(B).将短文中(1)(2)划线部分的句子译成汉语。(不可直译。要根据语境,意译)
【3】
【4】
【5】请给短文拟一个适当的标题。(可在原文中找)
【答案】
【1】Five\Five years
【2】Because after drinking a driver can’t control himself or his car
【3】有许多司机酒后驾驶
【4】决不让要开车的人喝酒
【5】No driving after drinking
【解析】
试题分析:
【1】细节理解题。根据文章第一段最后一句可知,由于酒驾,高晓松将有五年不能开车。故答案为Five\Five years。
【2】细节理解题。根据文章第三段第一句话可知,喝酒后司机不能控制自己或汽车。故答案为Because after drinking a driver can’t control himself or his car 。
【3】句意翻译题。a lot of许多,故本句译成汉语为:有许多司机酒后驾车。
【4】句意翻译题。never从不,绝不;give sth to sb给某人某物;本句中who would drive later是个定语从句,修饰anyone,故本句译成汉语为:决不让要开车的人喝酒。
【5】主旨大意题。本文表达的主题是不要酒后驾车,故文章最后一句作为文章标题,No driving after drinking。