题目内容
句子翻译。(共5小题;每小题2分;计10分)
1. 他坚持在案发时间他在另一个地方。
2. 她真慷慨把大部分时间奉献给了慈善事业。
3.昨天当我在做家庭作业时,妈妈在做晚饭。
4. 我不能决定是否向老师求助。
5. 他宁愿保持沉默也不告诉我们真相。
1.He insists/insisted that he was at another place at the time of the crime .
2.It’s generous of her to devote most of her time to charity .
3.Mum was cooking dinner while I was doing my homework yesterday .
4.
I can’t decide whether to ask the teachers for help .
I can’t decide whether/if I should/will ask the teacher for help .
5.
He would rather keep silent than tell us the truth .
He prefers/preferred keeping silent to telling us the truth .
He prefers/preferred to keep silent rather than tell us the truth .
【解析】
试题分析:
1.考查insist用法。Insist后面一般接that从句或者介词on加短语。注意短语at the time of 在……的时候。
2.考查句式It’s adj of sb to do sth某人做某事怎么样。
3.考查连词while用法,注意while连接时间状语时,强调主从动作的同时发生。
4.考查“是否”的英语表达。注意if不能用作疑问词加不定式短语。短语ask sb for sth向某人要求某事。
5.考查平行结构,would rather do than do和prefer A to B/prefer to do rather than do,宁愿……也不愿……,注意前后连接的动词的形式必须一致。
考点:汉译英
点评:在做汉译英时,首先应该根据句子的时间状语,逻辑关系确定句子的时态;其次,根据相关信息确定主要句式短语;第三,注意句子中人称、数以及时态问题。第四、注意英语的表达习惯及常见搭配等问题。
