题目内容
根据所给汉语完成下列句子,词数不限。每题2分共10分
1.昨晚妈妈在做晚饭时,门铃突然响了。
2.我一收到你的来信就会打电话给你。
3.吴先生经常花许多时间为我们讲故事。
4.我期待着没有家庭作业的假日。
5.她宁愿再等一小时也不愿叫醒她妈妈。
1.The doorbell rang suddenly when/while/as Mum/mother)was cooking supper/dinner last night/yesterday evening.
2.I’ll call you as soon as I get/ receive your letter.
3.Mr. Wu often spends lots of time telling stories to us.
4.I’m looking forward to a holiday without (any) homework..
5.She would rather wait (for) another hour than wake up her mother.
/ She prefers(preferred) to wait for another hour rather than wake up her mother.
/ She prefers(preferred) waiting for another hour to waking up her mother.
【解析】
试题分析:
1.根据“昨晚”我们可知,本句应该用过去时,而根据“在……时”可知,应该用when或while引导的从句,并用过去进行时。
2.根据“一……就”可以应该用as soon as引导的时间状语从句,主句应该用将来时,从句用一般现在时。“收到信”是receive your letter。
3.根据“经常”often可知,应该用一般现在时,“花费时间做某事”是spend…doing
4.“期待某事”是look forward to sth。“没有”应该用without。
5.“宁愿做某事,而不愿做某事”是prefer……to或prefer to do……rather do或would rather do than do,应该注意动词的形式。
考点:本题考查翻译句子。
点评:完成本题需要注意四点:一是人称,根据句子的意思确定句型的人称;二是时态,应根据动作发生的时间来确定时态;三是注意固定用法的试用;四是应符合英语的表达习惯。