题目内容
—I _____ basketball with my friends.
[ ]
B. played
C. will play
D. am playing
I don’t know _____.
A.what happened to him |
B.what did he happen |
C.what he happened |
D.what was the matter |
We drink tea every day. But more than three hundred years ago most of the people in Europe (欧洲) did not know anything about tea. Some people heard about it, but very few of them know what to do with it.
There is a story about an English sailor (水手) who went to countries in the east, the west and the south. He went to India and China. One day he came home and brought some tea as a present for his mother. She told her friends about the present and asked them to a "tea party". When her friends came to the "tea party", the old woman gave them brown tea-leaves. The old woman's friends began to eat them. Of course, nobody liked the tea-leaves.
At that time the sailor came in. He looked at the table and said, "Mother,what did you do with the tea?"
"I boiled it,as you said."
"And what did you do with the water?"
"I threw it away(扔掉),of course." answered the old woman.
"Now you may throw away the leaves,too," said her son.
1.Most of the people in Europe ___300 years ago.
A.drank tea every day |
B.knew everything about tea |
C.knew nothing about tea |
D.liked to eat the tea-leaves |
2.One day the English sailor brought his mother some tea from ___.
A.countries in the west |
B.countries in the south |
C.India or China |
D.a tea shop in England |
3.The sailor's mother asked her friends to her house, because ___.
A. the sailor told her to.
B she liked to show off (炫耀)
C. she wanted to ask her friends what to do with the tea
D. she wanted to taste the tea together with her friends
4.At the "tea party",___.
A.all the woman's friends spoke highly of (高度评价)the tea. |
B.nobody knew what to do with the tea |
C.the woman didn’t eat the tea-leaves |
D.the woman gave her friends each a glass of tea water |
5.What mistake(错误) did the old woman make? She ___.
A.boiled the tea |
B.did as the sailor said |
C.threw away the water |
D.didn't throw away the tea-leaves |