摘要:21.很多中国古诗文翻译成外语就变了味道.如“欲穷千里路.更上一层楼 .有人把它译成英文“If you want to watch more.please go upstairs .意思竟成为:“如果你想看得更多.请上楼. 这种字面上的翻译难以表达出古诗文的丰富内涵.可见 A.经济全球化.文化应单一化 B.中国传统文化比世界上其他任何国家和民族的文化要优秀得多 C.走向世界的同时.我们不能丢掉自己珍爱的精神家园 D.语言是一种文化.是各国文化的标志.英语与汉语无法沟通

网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_3721688[举报]

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网