摘要:58.一首诗不管翻译得多好.都会丢掉原作的一些神韵. a poem is translated, something of the spirit of the original work is lost.
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_3061136[举报]
书面表达
在10月1日,为了庆祝国庆节,我校举办了一场英语晚会,进行抽签口头即兴作诗表演比赛。利用本单元的单词、短语和句型,写一首儿童诗。
抽签题目之一:利用cat和rat,作一首诗,生活好了,猫吃得好了,但是,变懒了,也变胖了。相反,老鼠变得可爱了。
单词提示:always, study, a pat, dream, fish, Sunday flower, tower, bed, every, dish, wish, shower, bed, fat, school, busy, sleep.
要求:至少4段,每段4行。要尽量押韵和对仗。
写作提示:首先对所提示的单词根据押韵分组。
1.study, Sunday
2.a pat, fat
3.flower, tower, shower
4.wish, dish, fish
5.school, dream
6.busy, every
在此基础上,按照“至少4段,每段4行”的原则,试打草稿。要尽量押韵和对仗。初步定型,结合cat和rat的故事:生活好了,猫吃得好了,但是,变懒了,也变胖了。相反,老鼠变得可爱了,编一首逻辑合理的诗歌。
在 10月1日,为了庆祝国庆节,我校举办了一场英语晚会,进行抽签口头即兴作诗表演比赛。利用本单元的单词、短语和句型,写一首儿童诗。
抽签题目之一:利用cat和rat,作一首诗,生活好了,猫吃得好了,但是,变懒了,也变胖了。相反,老鼠变得可爱了。
单词提示:always,study,a pat,dream,fish,Sunday flower,tower,bed, every,dish,wish,shower, bed,fat,school,busy,sleep.
要求:至少4段,每段4行。要尽量押韵和对仗。
查看习题详情和答案>>